I proverbi
La parola proverbio, deriva dal latino Proverbium.
Un proverbio non è altro che una massima contenente dettami, norme o consigli in forma sintetica.
La saggezza popolare è la fonte dei proverbi.
Mediamente un proverbio riporta quello che si ritiene vero.
Possono contenere similitudini o metafore e possiamo trovarli in più lingue diverse.
Lo studio dei proverbi si chiama: Paremiologia
Citazioni sul proverbio.
I proverbi sono selle buone per tutti i cavalli, non ce n'è uno che non abbia il suo contrario, e qualunque condotta si tenga se ne trova uno per appoggiarvisi. (Alfred de Musset)
Il proverbio è l'ingegno di un uomo e la saggezza di tutti. (Bertrand Russell)
Il proverbio è un avanzo dell'antica filosofia, conservatosi fra molte rovine per la sua brevità ed opportunità. (Aristotele)
Un proverbio per te non sarà mai tale finché la vita non te lo avrà illustrato. (John Keats)
Un proverbio saggio non prova niente. (Voltaire)
Se conosci "Proverbi e Detti" in dialetto Pescarese, mandali con un messaggio sul nostro sito, o sul facebook. Grazie
Manfredo e Luciana
PS: se trovi degli errori, segnalaceli.
Proverbi e detti popolari |
Daggliè e daggliè, la cpolla dventa aggliè |
Dai e dai, la cipolla diventa aglio |
L'ucchie d' lu patrò ngrassa lu cavall |
L'occhio del padrone ingrassa l'asino |
Chi lava la testa a lu sumar, spreca lu sapò |
Chi lava la testa all'asino, spreca il sapone |
Chi m'abatezza m'è cumpare |
Chi mi battezza mi è compare |
Titt culiglie quanne st suliglie, che quanne st accumpagnet aremin svergugnete |
Trattieniti culetto quando stai soletto, perchè quando stai accompagnato rimani svergognato |
Lascia fà, lascia fà, se artruvt la mogglie prena |
Lascia stare, lascia stare, si ritrovò la moglie incinta |
Lu can mocca sempr lu straccio' |
Il cane morde sempre il poveraccio |
Li figl su cumma li dint, cumma su ti gli ti da tne |
I figli sono come i denti, come li hai te li tieni |
L femmne su cumma lu foche vun ess stuzzcate npu |
Le donne e il fuoco vogliono essere stuzzicati un pò |
La processiò ndo esce arrentra |
La processione dove esce rientra |
Quann nengua a carricigl, puvera mamma che te l'figl |
Quando nevica molto, povera mamma che ha i figli |
Quann Vetore s metta lu cappigl, vennete le crape e comprete lu mantigl. Quann Vetore s cala le brache, vennete lu mantigl e comprete le crape |
Quando il Vettore si copre di neve, venditi le capre e comprati il mantello. Quando il Vettore si scopre, venditi il mantello e comprati le capre |
Pasquetta e bufanì, tutte le feste s porta via, arespunnette S. Antò: "ferma mpu, ci stà la mia" |
Pasquetta e l'Epifania tutte le feste si portan via, rispose S. Antonio: " fermi un po', c'è la festa mia" |
Se Gennare ne gennariea, marze e aprile rappareia |
Se a gennaio non fà fraddo, marzo e aprile rimetteranno a pari |
Pozza fa tanta neva che tra ciele e terra nge pozza capà mang nu pedocchie e s ce capa, se pozza schiattà |
Possa fare tanta neve che tra cielo e terra non c'entra neanche un pidocchio e se c'entra possa schiattare |
Appolla quann appolla la callina e quann canta lu chell tu cammina |
Addormentati quando si addormenta la gallina e quando il gallo canta, tu cammina |
La neva marzarola dura quante la pacia tra la socera e la nora |
La neve di marzo dura quanto la pace tra la suocera e la nuora |
Quann glienn sbsesta, mal pe li cristiani e pegg pe le bestia |
Quando l'anno è bisestile, male per gli uomini e peggio per gli animali |
Se piova li quattr aprilante quaranta di durante |
Se piove il quattro di aprile, dura quaranta giorni |
Quann piova e tira vent, nte move e statte dentre |
Quando piove e tira vento, non ti muovere e stai dentro |
Piuvarra' |
Pioverà sicuramente |
Quanne la vacca lecca lu mure de la stalla |
Quando la mucca lecca il muro della stalla |
Quanne le crape fanne a ciucca |
Quando le capre fanno a testate |
Quanne lu meneche de l'accetta sciufela be su le mè |
Quando il manico dell'accetta scivola bene sulle mani |
Quanne lu picciò arrentra prima su la picciunara e i vola atturna |
Quando il piccione rientra prima nella piccionaia e gli vola intorno |
Quanne li passaritti s'aremettene tutte assieme |
Quando i passeri si stringono tutti insieme |
Quanne le papere s'abbagnene spsse e fanne remore |
Quando le papere si bagnano spesso e starnazzano molto |
Quanne le rundenelle volene basse |
Quando le rondinelle volano basso |
Quanne le ciangaranocchie gridene forte |
Quando le rane gridano forte |
Quanne le mosche pizzichene cumme e li cane arrebbiete |
Quando le mosche pizzicano come cani arrabbiati |
Terarrà vente |
Tirerà sicuramente vento |
Quando i passeri al mattino cantano moltoQuanne lu ragne reccorta li fili de la tela |
Quando il ragno accorcia i fili della tela |
Quanne lu fuche spara e le legna sfriggene |
Quando il fuoco scoppietta a le legna soffia |
Faciarrà tembe bbune |
Farà sicuramente bel tempo |
Quanne li picciò arrentrene tarde a la sera su la picciunara |
Quando i piccioni rientrano tardi la sera in piccionaia |
Quanne a la matina li passaritti canten tante |
Quando i passeri al mattino cantano molto |
Quanne a la notta cantane l'usignole |
Quando di notte cantano gli usignoli |